スポンサーリンク

<和訳>The Smiths – What Difference Does It Make?

2018-05-16

The Smithsの3枚目のシングルとして1984年1月にリリースされた曲です。
デビューアルバム「The Smiths」(1984年) の8曲目に収録されています。

ザ・スミスの代表曲の1つで、様々なベスト盤に収録されています。

 

 

The Smiths – What Difference Does It Make?
ザ・スミス – ホワット・ディファレンス・ダズ・イット・メイク?

 

All men have secrets and here is mine so let it be known
人はみんな秘密を抱えている
そしてこれが僕の秘密 もう曝け出してしまおう
For we have been through hell and high tide
僕らは天国も地獄も味わって来た
I think I can rely on you
君を頼りにしているんだ
And yet you start to recoil
そう聞いたら君はひるんでしまったね
Heavy words are so lightly thrown
大事な言葉が気軽に投げ込まれる
But still I’d leap in front of a flying bullet for you
だけど僕は身を呈して、弾丸<非難>から君をかばうよ

So what difference does it make?
だから、それがどうしたっていうんだい?

So what difference does it make?
どうしたっていうのさ?

It makes none, but now you have gone
どうって事ないんだ、それなのに君は去っていった

And you must be looking very old tonight
君は今夜、とても老け込んでいるだろうね

The devil will find work for idle hands to do
悪魔は暇人に仕事を見つけてくる
I stole and I lied, and why? because you asked me to
僕は盗みをし、嘘をついた、どうしてかって?
 君が僕にそうさせたんだ
But now you make me feel so ashamed
Because I’ve only got two hands
でも君は今、僕が両手に何も持っていないからって
僕を恥じ入らせるんだ

Well, I’m still fond of you
ねえ、僕はまだ君の事が好きなんだ

So what difference does it make?
だから、それがどうしていうんだい?
So what difference does it make?
どうしたっていうのさ?
It makes none, but now you have gone
どうって事ないんだ、それなのに君は去っていった
And your prejudice won’t keep you warm tonight
君の偏見は、君を今夜温めてくれるものじゃないんだ

 

Oh the devil will find work for idle hands to do
悪魔は暇人に仕事を見つけてくる
I stole and I lied, and why? because you asked me to
僕は盗みをし、嘘をついた、どうしてかって? 君が僕にそうさせたんだよ

But now you know the truth about me
でも君は今、僕の真実を知って

You won’t see me anymore
これ以上会ってくれない

Well, I’m still fond of you
ねえ、僕はまだ君の事が好きなんだ

But no more apologies, no more
でも、言い訳はもうたくさんさ

No more apologies
言い訳はもうたくさん

I’m too tired, I’m so sick and tired
僕は疲れ切って、うんざりしている

And I’m feeling very sick and ill today
それに僕は今日、とても気分が悪い
But I’m still fond of you
それなのに、僕はまだ君の事が好きなんだ

 

Written by Steven Morrissey / Johnny Marr
What Difference Does It Make? Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc, Universal Music Publishing Group

 

言葉の意味・解説

high tide 絶頂、最高潮、満潮

recoil 退く、しりごみ、ひるむ

devil will find work for idle hands to do 悪魔は怠け者に仕事を与える。小人閑居して不善をなす

prejudice 偏見、先入観、不利益、損害を与える

 

 

濃密なディスクガイドです