スポンサーリンク

Oasis – Roll With It 歌詞の意味と和訳

2017-12-26

Oasis – Roll With It
オアシス – ロール・ウィズ・イット

 

Oasisのセカンドアルバム「(What’s the Story) Morning Glory?」(1995年) の2曲目に収録された楽曲です。

同アルバムからの2枚目のシングルとしても1995年8月にリリースされています。

 

 

 

 

歌詞の意味と解釈

タイトル「ロール・ウィズ・イット」を訳すと”流れに乗っていく”となり、”自分の思う通りに進め”という力強いメッセージが込められていると思われます。

自分の信念を貫く姿”にエールを送る、ポジティヴでちょっと傲慢なロックソングです。

 

 

歌詞と和訳

You gotta roll with it
You gotta take your time

You gotta say what you say
Don’t let anybody get in your way
‘Cause it’s all too much for me to take

流れにのっていこうぜ
じっくり行くんだ
言いたいことは言ってやれ
誰にも邪魔させるな
そんなの俺には我慢ならねぇんだ

 

Don’t ever stand aside
Don’t ever be denied

You wanna be who you’d be
If you’re coming with me

隅っこになんか寄るな
拒まれたりするな
俺と一緒にいると
自分らくしいたいって思えるだろ

 

I think I’ve got a feeling I’ve lost inside
I think I’m gonna take me away and hide

I’m thinking of things that I just can’t abide

心に穴が空いてる気分になっちまう
遠くの方で隠れてるみたいな気持ちだ
我慢できない事ばかり考えてる

 

・abide 留まる、守る、我慢する

 

I know the roads down which your life will drive
I find the key that lets you slip inside

Kiss the girl, she’s not behind the door
But you know I think I recognize your face
But I’ve never seen you before

お前の人生がドライヴする道を知ってるぜ
そこに入っていく鍵を見つけてやるよ
彼女にキスしなよ、あの娘はドアの影になんて隠れやしないから
お前がどんな面してるか俺にはわかるのさ
お前に会った事なんてないけどな

 

You gotta roll with it
You gotta take your time

You gotta say what you say
Don’t let any fucker get in your way
‘Cause it’s all too much for me to take

流れにのっていこうぜ
じっくり行くんだ
言いたいことは言ってやれ
クソ野郎どもに邪魔させるな

そんなの我慢ならねぇぜ

 

I know the roads down which your life will drive
I find the key that lets you slip inside

Kiss the girl, she’s not behind the door
But you know I think I recognize your face
But I’ve never seen you before

お前の人生がドライヴする道を知ってるぜ
そこに入っていく鍵を見つけてやるよ
彼女にキスしなよ、あの娘はドアの影になんて隠れやしないから
お前がどんな面してるか俺にはわかるのさ
お前に会った事なんてないけどな

 

 

You gotta roll with it
You gotta take your time

You gotta say what you say
Don’t let anybody get in your way
‘Cause it’s all too much for me to take

流れにのっていこうぜ
じっくり行くんだ
言いたいことは言ってやれ
誰にも邪魔させるな
そんなの俺には我慢ならねぇんだ

 

Don’t ever stand aside
Don’t ever be denied

You wanna be who you’d be
If you’re coming with me

I think I’ve got a feeling I’ve lost inside(×8)

隅っこになんか寄るな
拒まれたりするな
俺と一緒にいると
自分らくしいたいって思えるだろ

心に穴が空いた気分になっちまう

 

Written by Noel Gallagher
Roll With It Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

 


ノエル・ギャラガー OASIS オアシス – MORNING GLORY / マグカップ 【公式 / オフィシャル】

 

 

雑記

オアシスらしい痛快なロックナンバーで、伸びのあるリアムのボーカルが最高です。

この曲のシングルリリースは、当時ライバルと目されていたブラーのシングルリリースと同日となり、どちらがシングルチャート1位になるか、英国中で大きな盛り上がりになったといいます(まさにブリットポップ全盛期!)。

結果として、ブラーの『Country House』が勝利し、1位を獲得できなかったため、ノエルはこの曲をあまりよく思っていないようです。

 

 

クロマニヨンズ(元ブルーハーツ、ハイロウズ)マーシー(真島昌利)が日本語カバーしている音源があったので、ついでに貼っておきます。

 

 

※Roll With Itのカバーは音源としてリリースされていません。

 

 

ノエル&リアムのらしさ全開インタビューと全作品レビュー

 


オアシス OASIS メンズ レディース ユニセックス パーカpkbk00315-m