スポンサーリンク

Elton John – Don’t Go Breaking My Heart 歌詞の意味と和訳

Elton John(with Kiki Dee) – Don’t Go Breaking My Heart
エルトン・ジョン(ウィズ・キキ・ディー)- ドント・ゴー・ブレイキング・マイ・ハート(邦題:恋のデュエット)

 

Elton Johnがイギリス人シンガーKiki Dee(キキ・ディー)とのデュエットで、1976年6月にリリースされた曲です。

10作目のアルバム「Rock of the Westies」(1975年) にボーナストラックとして収録されました。

 

 

 

 

 

歌詞の意味と解釈

僕の心を傷つけないで」「あなたの心を傷つけたりしないわ」というやり取りが、軽快に繰り返されます。

 

歌詞の内容も「相手の事しか見えてないくらいラブラブな二人」が描かれており、まさに邦題どおり『恋のデュエット』といった雰囲気です。

 

 

歌詞と和訳

Written by Bernie Taupin & Elton John

Don’t go breaking my heart
I couldn’t if I tried
Oh honey if I get restless
Baby you’re not that kind

僕の心を傷つけないで
そんなこと出来っこないわ
あぁハニー、僕が浮ついた気持ちになっても
ベイビー、あなたはそんな人じゃないわ

 

restless 落ち着かない、そわそわした、休めない

 

Don’t go breaking my heart
You take the weight off of me
Oh honey when you knock on my door
Ooh, I gave you my key

僕の心を傷つけないで
あなたは私の不安を取り除いてくれるの
あぁハニー、僕のドアをノックする時は
あぁ、私の鍵をあげたじゃない

 

Ooh, nobody knows it
When I was down
I was your clown

Ooh, nobody knows it (Nobody knows it)
Right from the start
I gave you my heart
Oh, I gave you my heart

誰も知らないけど
僕が落ち込んでいる時
私がお道化てみせるの

誰も知らないけど(誰も知らないけど)
最初から
僕の心は君のもの
あぁ、私の心はあなたのもの

 

right from the start 最初から、そもそも

 

So don’t go breaking my heart
I won’t go breaking your heart

Don’t go breaking my heart

だから、僕の心を傷つけないで
あなたの心を傷つけたりしないわ

傷つけたりしないさ

 

And nobody told us
Because nobody showed us
And now it’s up to us babe
Oh, I think we can make it

誰も言ってくれなかった
誰も教えてくれなかったから
これからは僕たち次第さ、ベイビー
あぁ、私たちなら上手くやれるわ

 

it’s up to us 私たち次第

 

So don’t misunderstand me
You put the light in my life
Oh, you put the spark to the flame
I’ve got your heart in my sights

だから僕の事を誤解しないで
あなたは私の人生を照らしてくれるの
その炎を点けたのは君なんだよ
あなたの心を見つめているわ

 

Ooh, nobody knows it
When I was down
I was your clown

Ooh, nobody knows it (Nobody knows it)
Right from the start
I gave you my heart
Oh, I gave you my heart

誰も知らないけど
僕が落ち込んでいる時
私がお道化てみせるの

誰も知らないけど(誰も知らないけど)
最初から
僕の心は君のもの
あぁ、私の心はあなたのもの

 

Don’t go breaking my heart
I won’t go breaking your heart

Don’t go breaking my heart

だから、僕の心を傷つけないで
あなたの心を傷つけたりしないわ

傷つけたりしないさ

 

 

Ooh, nobody knows it
When I was down
I was your clown
Right from the start
I gave you my heart
Oh, I gave you my heart

誰も知らないけど
僕が落ち込んでいる時
私がお道化てみせるの
最初から
僕の心は君のもの
あぁ、私の心はあなたのもの

 

 

Don’t go breaking my heart
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my
Don’t go breaking my
Don’t go breaking my heart
Don’t go breaking my
Don’t go breaking my
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my heart
Don’t go breaking my
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my heart
Don’t go breaking my
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my heart
Don’t go breaking my
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my heart
Don’t go breaking my
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my heart
Don’t go breaking my
I won’t go breaking your heart
Don’t go breaking my heart

だから、僕の心を傷つけないで
あなたの心を傷つけたりしないわ
傷つけたりしないさ