スポンサーリンク

Rage Against The Machine – Killing In The Name 歌詞の意味と和訳

2019-07-15

Rage Against The Machine – Killing In The Name
レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン – キリング・イン・ザ・ネーム

 

Rage Against The Machineのファーストアルバム「Rage Against The Machine」(1992年) の2曲目に収録されている曲です。

同アルバムのリードシングルとして、1992年11月にリリースされました。

 

 

 

 

 

歌詞の意味と解釈

この曲は、直接的には1992年に起こったロサンゼルス暴動に影響されたものとなっています。

ロサンゼルス暴動(1992年4月~5月) 黒人男性のスピード違反者に対し、LA市警の白人警官が20人近くで暴行を加えた「ロドニー・キング事件」において、白人警官に無罪判決が下された事がきっかけとなり、この評決に怒った大勢の黒人が暴徒化、ロサンゼルスを中心に暴動へと発展した。


ロサンゼルスの暴動 8 x 10インチの写真 アフリカ系アメリカ人の写真

警官バッジを付けた白人なら、殺しが正当化されるのか」というフレーズは、まさにそのことを指していると考えられます。

 

また、タイトルの「キリング・イン・ザ・ネーム」は、一部が欠けている不完全な言葉です。

曲中では「Killing in the name of …」と歌われ、name of の後に続く言葉が入って初めて、本当の意味を持ちます。

その言葉とは、”Justice”かもしれませんし、”God”かもしれません。

そして、バンドの主張は「(正義だろうと宗教だろうと)どのような大義名分の下に行われようが、”殺しは殺し”だ」という事です。

 

自分たちの都合で殺しや暴力を正当化する権力者どもの言いなりになるな、盲目にされるな」という事が、この曲の最大のメッセージだと思われます。

 


RAGE AGAINST THE MACHINE レイジ アゲインスト ザ マシーン RED SQUARE Tシャツ オフィシャル バンドTシャツ

 

 

歌詞と和訳

Written by Zack de la Rocha & Rage Against the Machine

Killing in the name of…

名の下に行われる殺し<正当化される殺し>

 

Some of those that work forces, are the same that burn crosses(×4)

暴力を行使するヤツら<軍隊や警官や政治家や権力者>は、十字架を燃やすヤツら<危険な差別主義団体>と同類

 

forces 力、暴力、権力者
burn crossed 十字架を燃やす(白人至上主義の差別主義団体KKK(クー・クラックス・クラン)を指しています)

wikipediaより)

 

Ugh!
Killing in the name of…
Killing in the name of…

Now you do what they told ya(×4)
And now you do what they told ya(×)
But now you do what they told ya!
Well now you do what they told ya!

正当化される殺し
正当化される殺し

お前は今、権力者どもの言いなり
お前はヤツらの言いなり
それでもお前はヤツらの言いなり!
お前はいつまでもヤツらの言いなり!

 

Those who died are justified
For wearing the badge, they’re the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they’re the chosen whites
(×2)

警官バッジを付けた、選ばれし白人の死は
正義になる
警官バッジを付けた、選ばれし白人による殺しは
正義になる

 

Some of those that work forces, are the same that burn crosses(×4)

Ugh!
Killing in the name of…
Killing in the name of…

暴力を行使するヤツらは、十字架を燃やすヤツらと同類

正当化される殺し
正当化される殺し

 

Now you do what they told ya(×4)
And now you do what they told ya
(Now you’re under control) And now you do what they told ya(×7)

お前は今、権力者どもの言いなり
お前は今、ヤツらの言いなり
(支配下に置かれ)お前は今、ヤツらの言いなり

 

Those who died are justified
For wearing the badge, they’re the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they’re the chosen whites
(×2)
Come on!

警官バッジを付けた、選ばれし白人の死は
正義になる
警官バッジを付けた、選ばれし白人による殺しは
正義になる

いくぞ!

 

Ugh!
Yeah!
Come on!
Ugh!

 

Fuck you, I won’t do what you tell me(×7)
Fuck you, I won’t do what you tell me!(×9)
Motherfucker!
Ugh!

ふざけるな、俺はヤツらの言いなりにはならない
ふざけるな、俺はヤツらの言いなりにはならない!
クソッタレ!

 


バンドTシャツ ロックTシャツ Rage Against the Machine レイジ アゲインスト ザ マシーンチェ ゲバラ Lサイズ 白色

 

日本語字幕付きの日本盤がお勧めです