スポンサーリンク

<歌詞和訳>You Won’t See Me – The Beatles 曲の解説と意味も

2019-12-29[Rubber Soul], Beatles 歌詞和訳[恋愛] 失恋/報われない恋

The Beatles – You Won’t See Me
ザ・ビートルズ – ユー・ウォント・シー・ミー

 

ザ・ビートルズ 6枚目のスタジオアルバム「Rubber Soul」(1965年) に収録されている曲です。

 

歌詞の意味と解釈

タイトルを訳すと「君は僕に会ってくれない」となり、歌詞の内容は「恋人から拒絶されている、ある男の心境」を描いたものとなっています。

作品の名義はレノン/マッカートニーですが、実質的にはポール・マッカートニーの作品で、当時の恋人、女優のジェーン・アッシャーとの関係が歌の題材となっているそうです。

(のちに二人は婚約しますが、ポールの女関係のだらしなさから、婚約を破棄されてしまいました)。

 

 

歌詞と和訳

Written by John Lennon / Paul McCartney

When I call you up, your line’s engaged
I have heard enough, so act your age
We have lost the time that was so hard to find
And I will lose my mind

君に電話すると、いつも話し中
もうウンザリだ、君も大人になってくれよ
やっと見つけた大切な時間を、僕らは無駄にしたんだ
これじゃ気が変になりそうさ

 

line is engaged (電話が) 話し中
act one’s age 年相応に振る舞う

 

If you won’t see me (you won’t see me)
You won’t see me (you won’t see me)

君が僕に会いたくないんなら(会いたくないんだね)
僕に会いたくないんだね(会いたくないんだね)

 

I don’t know why you should want to hide
But I can’t get through, my hands are tied
I won’t want to stay, I don’t have much to say
But I get turned away

なぜ僕を避けるか、わからないんだ
連絡がつかなくちゃ、成す術が無いよ
このままじゃいられない、うるさい事は言わないから
でも、聞いてももらえない

 

get through 通り抜ける、通過する、連絡がつく
turn away 向きを変える、そらす、寄せ付けない、拒否する

 

And you won’t see me (you won’t see me)
You won’t see me (you won’t see me)

君が僕に会いたくないんなら(会いたくないんだね)
僕に会いたくないんだね(会いたくないんだね)

 

Time after time
You refuse to even listen
I wouldn’t mind
If I knew what I was missing

何度繰り返しても
君は話さえ聞いてくれない
何がいけないのかわかれば
気にせずいられるのに

 

time after time 何度も何度も

 

Though the days are few, they’re filled with tears
And since I lost you, it feels like years
Yes, it seems so long, girl, since you’ve been gone
And I just can’t go on

そんなに経っていないけど、泣きそうな日々だった
君と離れてから、何歳も年をとった気分
そう、君が去ってから、随分経った気分で
僕は途方に暮れている

 

fill with tears 涙ぐむ
go on 進む、続ける

 

If you won’t see me (you won’t see me)
You won’t see me (you won’t see me)

君が僕に会いたくないんなら(会いたくないんだね)
僕に会いたくないんだね(会いたくないんだね)

 

Time after time
You refuse to even listen
I wouldn’t mind
If I knew what I was missing

何度繰り返しても
君は話さえ聞いてくれない
何がいけないのかわかれば
気にせずいられるのに

 

Though the days are few, they’re filled with tears
And since I lost you, it feels like years
Yes, it seems so long, girl, since you’ve been gone
And I just can’t go on

そんなに経っていないけど、泣きそうな日々だった
君と離れてから、何歳も年をとった気分
そう、君が去ってから、随分経った気分で
僕は途方に暮れている

 

If you won’t see me (you won’t see me)
You won’t see me (you won’t see me)

Ooooh oh la la-la
Ooooh oh la la-la

君が僕に会いたくないんなら(会いたくないんだね)
僕に会いたくないんだね(会いたくないんだね)

 

 

収録アルバム

アルバムジャケットを押すとアマゾンのページへ移動します。

Rubber Soul(1965年)

 

通算6枚目のアルバムで、アイドルからアーティストへと飛躍した ”中期ビートルズ” の始まりと言われています。