スポンサーリンク

The Beatles – Because 歌詞の意味と和訳

The Beatles – Because
ザ・ビートルズ – ビコーズ

 

The Beatlesの12作目のアルバム「Abbey Road」(1969年) の8曲目に収録されている曲です。

 

印象的なハープシコード(チェンバロ)の音色、ジョン、ポール、ジョージの3つのコーラスを3重に重ねたボーカルハーモニー、ホルンのような音を鳴らすモーグ・シンセサイザーの導入という、斬新なアレンジが特徴な楽曲です。


A History of the Harpsichord

 

ポールやジョージはこの曲を「Abbey Roadの中で一番好きな曲」と言ったそうです。

 

 

 

 

 

歌詞の意味と解釈

短い詩のような非常にシンプルな歌詞な為、様々な解釈ができる曲です。

”愛”についてのフレーズは、まるでビートルズのラブソング(愛に関する曲)が凝縮されているような気さえします。

 


BEATLES ビートルズ (Abbey Road 50周年記念 ) – SAVILLE ROW LINE-UP / Black Label(ブランド) / Tシャツ / メンズ 【公式 / オフィシャル】

 

歌詞と和訳

Written by John Lennon

Because the world is round it turns me on
Because the world is round

世界が回るから、僕はうっとりしてしまう
世界が回るのだから

 

turn on その気にさせる、興奮する

 

Because the wind is high it blows my mind
Because the wind is high

風が強いから、僕の心にまで吹いてくる
こんなにも風が強いから

 

Love is old, love is new
Love is all, love is you

愛は古く、愛は新しい
愛はすべてで、愛は君さ

 

Because the sky is blue, it makes me cry
Because the sky is blue

空が青いから、僕は泣いてしまう
空がこんなにも青いから

 

 

雑記

ジョンは、ヨーコが弾いていたベートーヴェンのピアノソナタ「月光」にインスピレーションを受けてこの曲を書いたといいます(ジョンはヨーコに、月光を逆さまに演奏するよう頼んだとか)。

 

 

 


【THE BEATLES】ビートルズ「ABBEY ROAD」Tシャツ