スポンサーリンク

<歌詞和訳>Because – The Beatles 曲の解説と意味も

2019-08-12[Abbey Road],Beatles 歌詞和訳

The Beatles – Because
ザ・ビートルズ – ビコーズ

 

ザ・ビートルズの11thアルバム「Abbey Road」(1969年) に収録されている曲です。

ポールとジョージはこの曲を「Abbey Roadの中で一番好きな曲」と言ったそうです。

印象的なハープシコード(チェンバロ) の音色、ジョン、ポール、ジョージの3つのコーラスを3重に重ねたボーカルハーモニー、ホルンのような音を鳴らすモーグ・シンセサイザーという、斬新なアレンジが特徴的です。


A History of the Harpsichord

 

歌詞の意味と解釈

詩のように短くシンプルな歌詞の為、様々な解釈がされている曲です。

”愛” についての言葉は、まるでビートルズのラブソング(愛に関する曲)  が凝縮されているようにも思われます。


BEATLES ビートルズ (Let It Be 50周年記念) – White Album/ポスター 【公式/オフィシャル】

 

歌詞と和訳

Written by John Lennon

Because the world is round it turns me on
Because the world is round

世界が回るから、僕はうっとりしてしまう
世界が回るのだから

 

turn on その気にさせる、興奮する

 

Because the wind is high it blows my mind
Because the wind is high

風が強いから、僕の心まで吹き飛ばす
こんなにも風が強いから

 

Love is old, love is new
Love is all, love is you

愛は古く、愛は新しい
愛はすべてで、愛は君さ

 

Because the sky is blue, it makes me cry
Because the sky is blue

空が青いから、僕は泣いてしまう
空がこんなにも青いから

 

 

月光

ジョンによると、ヨーコが弾いていたベートーヴェンのピアノソナタ「月光」にインスピレーションを受けてこの曲を書いたそうです(ヨーコに月光を逆さまに演奏するよう頼んだらしいです)。

 

 

 


【THE BEATLES】ビートルズ「ABBEY ROAD」Tシャツ

 

収録アルバム

アルバムジャケットを押すとアマゾンのページへ移動します。

Abbey Road(1969年)

通算11枚目のアルバムで、アルバムタイトルはレコーディングスタジオがある通りの名前からとられました(後に、スタジオの名称も正式に「アビー・ロード・スタジオ」となりました)。

 

名カバー

34歳で亡くなったアメリカのシンガーソングライター エリオット・スミス(Elliott Smith) のカバーは、この曲の良さをさらに引き出しています。

 


American Beauty

映画「アメリカン・ビューティー」のサウンドトラックに収録されています。