スポンサーリンク

The Beatles – Strawberry Fields Forever 歌詞の意味と和訳

2017-12-26

The Beatles – Strawberry Fields Forever
ザ・ビートルズ – ストロベリー・フィールズ・フォーエバー

 

The Beatlesの通算14枚目のシングル曲として、1967年2月に『Penny Lane』との両A面シングルでリリースされた曲です。

 

映画のサウンドトラックにシングル曲が追加された9作目のオリジナルアルバム「Magical Mystery Tour」(1967年) の8曲目にも収録されています。

 

 

 

 

歌詞の意味と解釈

日本では”ストロベリー・フィールズよ永遠に”という和訳が定着しており、その言葉だけ聞くと、ストロベリー・フィールズという素敵な場所を称えた曲のように思えます。

 

しかし、ストロベリー・フィールズのモチーフとなっているのは、リバプール郊外にある戦争孤児院「Strawberry Field」です。
(ジョンが幼年期を過ごした家のそばにあり、ジョンの遊び場だったそうです)

https://en.wikipedia.org/wiki/Strawberry_Field

 

その為、歌詞に登場する「ストロベリー・フィールズ」も、華やかな場所ではなく、「現実とは思えないほど寂れた場所」だと解釈しました。

 

 

歌詞と和訳

Written by John Lennon / Paul Mccartney

Let me take you down
‘Cause I’m going to Strawberry Fields

Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

一緒に来なよ
ストロベリー・フィールズに行くところなんだ
浮世離れして
気になるものも無い
ストロベリー・フィールズはずっとそんな場所さ

 

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see

It’s getting hard to be someone
But it all works out
It doesn’t matter much to me

目をつむれば生きるのは簡単
見えるものはすべて誤解を生むんだ
それなりの人になるのは難しいけど
上手くやれるさ
僕には全くどうでもいい事だけど

 

 

Let me take you down
‘Cause I’m going to Strawberry Fields

Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

一緒に来なよ
ストロベリー・フィールズに行くところなんだ
浮世離れして
気になるものも無い
ストロベリー・フィールズはずっとそんな場所さ

 

No one I think is in my tree
I mean it must be high or low
That is you can’t, you know, tune in

But it’s all right
That is, I think, it’s not too bad

僕の木には誰もいないみたい
ハイでもロウでも
君は波長を合わせられない

でも大丈夫
僕は思うんだ、それもそんなに悪くないって

 

 

Let me take you down
‘Cause I’m going to Strawberry Fields

Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

一緒に来なよ
ストロベリー・フィールズに行くところなんだ
浮世離れして
気になるものも無い
ストロベリー・フィールズはずっとそんな場所さ

 

Always, no, sometimes think it’s me
But you know I know when it’s a dream

I think, er, no, I mean, er, yes
But it’s all wrong
That is I think I disagree

いつも、いや、時々それこそが僕だと思う
でもさ、それは夢なんだ
僕は、多分ノーで、多分イエス
でも全部間違っている
納得いかないね

 

Let me take you down
‘Cause I’m going to Strawberry Fields

Nothing is real
And nothing to get hung about
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever

一緒に来なよ
ストロベリー・フィールズに行くところなんだ
浮世離れして
気になるものも無い
ストロベリー・フィールズはずっとそんなところ
ストロベリー・フィールズはずっとそんなところ
ストロベリー・フィールズよ永遠に

 

 


 ビートルズ The Beatles アルバムカバー ダイキャストミニカー 『Rubber Soul : 1965』 タクシー 1:36スケールレトロ ミュージシャン 音楽 コレクション 置物 フィギュア アメリカン雑貨 60年代 タクシー 車

 

 

言葉の解説

Strawberry Fields リバプール郊外にある戦争孤児院「Strawberry Field」がモチーフになっているそうです。

 ジョンが幼年期に過ごした家のそばにあり、ジョンの遊び場だったそうです。

 


Stamp Out The Beatles-スタンプアウトザビートルズ 5.6オンス Tシャツ(NVWH/ST-196)