スポンサーリンク

Jimmy Eat World – Bleed American 歌詞の意味と和訳

2019-01-18

Jimmy Eat World – Bleed American
ジミー・イート・ワールド – ブリード・アメリカン

Jimmy Eat Worldの4作目のアルバム「Bleed American」(2001年) の1曲目に収録されている曲です。

同アルバムの1枚目のシングルとしても、2001年9月にリリースされています。

しかし、2001年9月11日のアメリカ同時多発テロの後、過激なアルバムタイトルはセルフタイトル「Jimmy Eat World」へと一時的に改名され、この曲も『Salt Sweat Sugar』へと改名する事になりました。

 

 

 

 

歌詞の意味と解釈

タイトルを直訳すると”血を流すアメリカ人”です。
歌詞冒頭の、テレビ漬け、薬漬け、アルコール漬けの様子から、いきなりインパクトがあります。

そして、流血状態が続けば命を失うように、「アメリカ人の生活がこのまま持続できないところまでヤバくなっている」と、警鐘を鳴らしているように思われます。

サビのパートで登場するフレーズ「Salt Sweat Sugar」は、日本語的に言えば”喜怒哀楽”(または血と汗と涙)というような、感情のバリエーションだと解釈しました。

そして、それらがアスファルトに零れている様子というのは、感情や人間味が雑に扱われている様子を表しているものだと考えました。

 

 

歌詞と和訳

I’m not alone ‘cause the TV’s on, yeah
I’m not crazy ‘cause I take the right pills every day
And rest, clean your conscience, clear your thoughts with speyside with your grain
Clean your conscience, clear your thoughts with speyside

僕は独りじゃない、テレビがついてるから
僕は狂っちゃいない、毎日ちゃんと薬を飲んで、休みもとってる
意識を覚ましなよ、考えを整理しなよ、ウイスキーで、君の感覚で
意識を覚ましなよ、考えを整理しなよ、スペイサイドモルトで

 

conscience 意識、良心
speyside スペイサイド。スコットランドの地域で、シングルモルトウイスキーの産地。
 スペイサイド産のウイスキー(スペイサイドモルト)も指します。

grain 種子・穀粒、木目、気質

 

Salt, sweat, sugar on the asphalt
Our hearts littering the topsoil
Tune in and we can get the last call
Our lives, our coal

Salt, sweat, sugar on the asphalt
Our hearts littering the topsoil
Sign up, it’s the picket line or the parade
Our lives

アルファルトに零れる塩と汗と砂糖<喜怒哀楽>
大地に散らかる僕らの心
耳をすませばラストオーダーが聴こえる
僕らの人生、僕らの炭

アルファルトに零れる塩と汗と砂糖
大地に散らかる僕らの心
加わろう、デモや抗議に
僕らの生活

 

littering ポイ捨て
topsoil 表土
tune in 波長を合わせる
last call ラストオーダー
coal 石炭
sign up 署名する、契約する、参加する
picket line デモの監視線

 

I’m not alone ‘cause the TV’s on, yeah
I’m not crazy ‘cause I take the right pills every day
And rest, clean your conscience, clear your thoughts with speyside with your grain
Clean your conscience, clear your thoughts with speyside

僕は独りじゃない、テレビがついてるから
僕は狂っちゃいない、毎日ちゃんと薬を飲んで、休みもとってる
意識を覚ましなよ、考えを整理しなよ、ウイスキーで、君の感覚で
意識を覚ましなよ、考えを整理しなよ、スペイサイドモルトで

 

Salt, sweat, sugar on the asphalt
Our hearts littering the topsoil
Tune in and we can get the last call
Our lives, our coal

Salt, sweat, sugar on the asphalt
Our hearts littering the topsoil
Sign up, it’s the picket line or the parade
Our lives

アルファルトに零れる塩と汗と砂糖
大地に散らかる僕らの心
耳をすませばラストオーダーが聴こえる
僕らの人生、僕らの炭

アルファルトに零れる塩と汗と砂糖
大地に散らかる僕らの心
加わろう、デモや抗議に
僕らの生活

 

(I bled the) greed from my arm
Won’t they give it a rest now?
(Give it a rest now)
Now, now, now

腕から欲望の血を流す
そろそろ休ませてくれないか?
(もう休ませてくれ)
さあ、今すぐ

 

Salt, sweat, sugar on the asphalt
Our hearts littering the topsoil
Tune in and we can get the last call
Our lives, our coal

Salt, sweat, sugar on the asphalt
Our hearts littering the topsoil
Sign up, it’s the picket line or the parade
Our lives, our coal

アルファルトに零れる塩と汗と砂糖
大地に散らかる僕らの心
耳をすませばラストオーダーが聴こえる
僕らの人生、僕らの炭

アルファルトに零れる塩と汗と砂糖
大地に散らかる僕らの心
加わろう、デモや抗議に
僕らの生活

 

Written by Jim Adkins, Tom Linton, Rick Burch & Zach Lind