スポンサーリンク

<歌詞和訳>Yesterday – The Beatles 曲の解説と意味も

2019-08-11[シングル曲(UK) Beatles], Beatles 歌詞和訳[恋愛] 別れ/後悔, [生き方] 孤独/厭世

The Beatles – Yesterday
ザ・ビートルズ – イエスタデイ

 

ザ・ビートルズの5thアルバム「Help!」に収録されている曲です。
1965年にシングルとしてリリースされました。

作詞作曲はポール・マッカートニーで、ギターの弾き語りもポールによるものです。

ロックバンドが弦楽器(弦楽四重奏) を導入するのは、当時としては新しい試みだったそうです。

ビートルズの中でも特に有名な曲の一つで、「世界で最も多くカバーされた曲」としてギネスに認定されています。

 


ポスター ビートルズ イン ロンドン+アルミフレーム(ブラック)セット MP-0596B

 

歌詞の意味と解釈

歌詞には、昨日は想像もしていなかったような、突然の “大切な人との別れ” を嘆く様子が描かれています。

ポール曰く、この曲は「14歳の時に死別した母親への想い」を書いたものだそうです。

ちなみに、名曲『Let It Be』も、ポールの母親がインスピレーションになって書かれた曲といわれています。

 

歌詞と和訳

Written by Paul McCartney

Yesterday
All my troubles seemed so far away
Now it looks as though they’re here to stay
Oh, I believe in yesterday

昨日は
はるか遠くに思えたこの苦しみが
今は、こんな近くに居座っている
あぁ、昨日、僕はあれほど信じていたのに

 

Suddenly
I’m not half the man I used to be
There’s a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly

突然
僕はこれまでと全く違う人間になってしまった
暗い影が僕にのしかかる
あぁ、昨日、僕の身に起きたんだ、突然

 

not half まったく、少しも~ない

 

Why she had to go
I don’t know, she wouldn’t say
I said something wrong
Now I long for yesterday

なぜ、彼女は行ってしまったのか
僕にはわからない、彼女は教えてくれない
僕が何か間違った事を言ったんだろう
今、懐かしく思う、昨日の事

 

long for 切望する、懐かしむ、恋しく思う、憧れる

 

Yesterday
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

昨日は
愛なんてとても簡単な遊びだった
今、僕はどこかへ消えてしまいたい
あぁ、昨日、僕はあれほど信じていたのに

 

Why she had to go
I don’t know, she wouldn’t say
I said something wrong
Now I long for yesterday

なぜ、彼女は行ってしまったのか
僕にはわからない、彼女は教えてくれない
僕が何か間違った事を言ったんだろう
今、懐かしく思う、昨日の事

 

Yesterday
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

昨日は
愛なんてとても簡単な遊びだった
今、僕はどこかへ消えてしまいたい
あぁ、昨日、僕はあれほど信じていたのに

 

 


BEATLES / Tシャツ『HELP』/MKオム(MK homme)

 

収録アルバム

アルバムジャケットを押すとアマゾンのページへ移動します。

Help!(邦題:4人はアイドル 1965年)

 

4作目のアルバムで、ビートルズの主演映画第2弾「ヘルプ! 4人はアイドル」のサウンドトラックです。

 

The Beatles 1962-1966(通称:赤盤 1973年)

 

ビートルズ前半の代表曲が収められた2枚組ベストアルバムです。

 

1(2000年)

 

ビートルズのヒットシングルが網羅されたベストアルバムです。