<歌詞和訳>Fall Back Down – Rancid 曲の解説と意味も
Rancid – Fall Back Down
ランシド – フォール・バック・ダウン
アメリカ カリフォルニア州出身のパンクバンド ランシドの6thアルバム「Indestructible」(“不滅"の意味) に収録されている曲です。
同アルバムの1枚目のシングルとしても、2003年7月にリリースされました。
歌詞の意味と解釈
「もし俺がぶっ倒れても(Fall Back Down)、お前は手を貸してくれるだろ?」というアツいフレーズで、ランシドの中でも特に人気の高い曲です。
メンバー同士の強い友情が歌われています。
なお、歌詞の中に登場する「She」はティムの元妻ブロディ(Brody)の事だと思われ、離婚直後のティムがかなり傷心だった事も、歌詞から伝わってきます。
歌詞と和訳
Written by Lars Frederiksen & Tim Armstrong
Don’t worry about me I’m gonna make it alright
Got my enemies cross-haired and in my sight
I take a bitter situation gonna make it right
In the shadows of darkness I stand in the lightYa see it’s our style to keep it true
I had a bad year, a lot I’ve gone through
I’ve been knocked out, beat down, black and blueShe’s not the one coming back for you(×2)
心配するな、俺は大丈夫
敵に照準を合わせ、視界に捕らえた
キツい状況だろうと、切り抜けてやるさ
暗闇に覆われようとも、光の下で立つんだ
ホンモノを貫く、それが俺らのスタイル
辛い一年だったが、それも乗り越えた
殴り倒され、ぶっ飛ばされ、全身あざだらけ
アイツは戻って来るようなヤツじゃない
・cross-hair クロスヘア、(銃などの)照準
Crosshairsスコープ( 2 )ワックスシールスタンプ
・black and blue あざだらけ
If I fall back down
You’re gonna help me back up again
If I fall back down
You’re gonna be my friend
(×2)
俺がぶっ倒れても
お前がまた手を貸してくれるだろ
俺がぶっ倒れても
お前は友達でいてくれるよな
It takes disaster to learn a lesson
We’re gonna make it through the darkest nights
Some people betray one and cause treason
We’re going to make everything alright…whoo!
前進するには苦痛がともなう
真っ暗な夜も、俺らは乗り越える
裏切者や反逆者がいようとも
俺らはなんでも、上手くやるのさ
・disaster 災害、不幸、失敗
・learn a lesson 教訓を得る、いい薬になる
Well, the worst of times they don’t, they don’t faze me
Even if I look and act really crazy
On my way down she betrayed me
Now my vision is no longer hazyI’m very lucky to have my crew
They stood by me when she flew
I’ve been knocked out, beat down, black and blueShe’s not the one coming back for you(×2)
人生最悪の時だって、俺はひるんだりしなかった
アイツに裏切られ落ち込んで
たとえ本当に狂った言動をしても
俺の視界は今はっきりしている
仲間がいてくれて、本当に良かった
アイツが去った時だって、奴らはそばにいてくれた
殴り倒され、ぶっ飛ばされ、全身あざだらけ
アイツは戻って来るようなヤツじゃない
・faze 動揺させる、ひるます
・haze もや、ぼやけ
If I fall back down
You’re gonna help me back up again
If I fall back down
You’re gonna be my friend
(×2)
俺がぶっ倒れても
お前がまた手を貸してくれるだろ
俺がぶっ倒れても
お前は友達でいてくれるよな
If I fall back down
You’re gonna help me back up again
If I fall back down
(×2)(If I fall back down)
If I fall back down
You’re gonna help me back up again
(If I fall back down)
If I fall back down
You’re gonna be my friend
(×2)
俺がぶっ倒れても
お前がまた手を貸してくれるだろ
俺がぶっ倒れても
お前は友達でいてくれるよな
海外製品 ランシド RANCID ジャケ ロゴ プリント 半袖 tシャツ XS S M L [T610] メンズ レディース バンド ロック Tシャツ
追記
ティムの元妻のブロディ・ダリー(Brody Dalle)はThe Distillersのボーカリストとしても活動しています。
彼女は離婚後に、Queens Of The Stone Ageのフロントマン ジョシュ・オムと再婚しました。
Queen OF Stone Age – Josh Homme – Ring Mini Poster – 40.5×30.5cm