スポンサーリンク

<歌詞和訳>I’ve Just Seen a Face(夢の人) – The Beatles 曲の解説と意味も

2022-07-18[Help!],Beatles 歌詞和訳[恋愛] 情熱的な愛,[生き方] 新たな出発/転機

The Beatles – I’ve Just Seen a Face
ザ・ビートルズ – アイヴ・ジャスト・シーン・ア・フェイス(邦題:夢の人)

 

ザ・ビートルズの5thアルバム「Help!」(1965年)に収録されている曲です。

レノン=マッカートニー名義ですが、ポール・マッカートニーによって書かれた曲です。

カントリー&ウエスタン調のアップテンポなフォーク・ロックナンバーで、ベースは使われず(ビートルズ楽曲では初)、4本のアコースティックギターが使われています。

なお、アメリカ盤の「Help!」には収録されず、代わりにアメリカ盤「Rubber Soul」の1曲目に収録されていたため、アメリカ盤「Rubber Soul」は現行の(私たちが普段聞く)「Rubber Soul」とはだいぶ印象が違っていたと思われます。

 

ポールのお気に入りの曲の1つで、ビートルズ解散後、ポール率いるウィングスのライヴでも、たびたび演奏されていたそうです。

 

歌詞の意味と解釈

タイトル「アイヴ・ジャスト・シーン・ア・フェイス」を訳すと"僕はついさっきあの顔を見た“となります。

歌詞は、一目惚れについて歌われたもので、彼女との出会いで彼(主人公)は、稲妻に打たれたような突然の恋に落ちます。

曲の疾走感が、一目惚れのスピード感を表しているようにも感じます。

 

歌詞と和訳

Written by Lennon-McCartney & Paul McCartney

I’ve just seen a face
I can’t forget the time or place
Where we just met
She’s just the girl for me
And I want all the world to see we’ve met
Mmm-mmm-mmm-m’mmm-mmm

ついさっき、あの顔を見た途端
もう忘れられない
僕らが出会った場所も時間も。
彼女こそ、僕の理想
世界中に知らせたいよ、僕らの出会いを

 

Had it been another day
I might have looked the other way
And I’d have never been aware
But as it is I’ll dream of her tonight
Di-di-di-di’n’di

それが違う日だったら
僕は違う方を見てて
彼女に気付かなかったかもしれない
でも現実には、僕は今夜、彼女を夢に見るんだ

 

aware 知っている、わかっている、気づいている、
as it is 現状では、そのままで

 

Fallin’, yes I am fallin’
And she keeps callin’ me back again

落ちていく、そうさ、僕は恋に落ちていく
そして彼女は、僕を何度も呼び戻してくれる

 

I have never known
The like of this, I’ve been alone
And I have missed things
And kept out of sight
But other girls were never quite like this
Da-da-n’da-da’n’da

こんな気持ちになるなんて
今まで無かった。僕はずっと孤独で
きっかけも無く
日陰者だった
でも、他の娘たちは、全然こんな気持ちにはしてくれなかった

 

out of sight 見えないところに、視野の外に、法外な、際立っている
quite まったく、すっかり

 

Fallin’, yes I am fallin’
And she keeps callin’ me back again

落ちていく、そうさ、僕は恋に落ちていく
そして彼女は、僕を何度も呼び戻してくれる

 

Fallin’, yes I am fallin’
And she keeps callin’ me back again

落ちていく、そうさ、僕は恋に落ちていく
そして彼女は、僕を何度も呼び戻してくれる

 

I’ve just seen a face
I can’t forget the time or place
Where we just met
She’s just the girl for me
And I want all the world to see we’ve met
Mmm-mmm-mmm-da-da-da

ついさっき、あの顔を見た途端
もう忘れられない
僕らが出会った場所も時間も。
彼女こそ、僕の理想
世界中に知らせたいよ、僕らの出会いを

 

Fallin’, yes I am fallin’
And she keeps callin’ me back again
(×2)

落ちていく、そうさ、僕は恋に落ちていく
そして彼女は、僕を何度も呼び戻してくれる

 

Oh, fallin’, yes I am fallin’
And she keeps callin’ me back again

落ちていく、そうさ、僕は恋に落ちていく
そして彼女は、僕を何度も呼び戻してくれる

 

 

収録アルバム

アルバムジャケットを押すとアマゾンのページへ移動します。

Help!(邦題:4人はアイドル 1965年)

5作目のアルバムで、ビートルズの主演映画第2弾「ヘルプ! 4人はアイドル」のサウンドトラックです。