スポンサーリンク

<歌詞和訳>How Soon Is Now? – The Smiths 曲の解説と意味も

2018-05-19Smiths(The Smiths)歌詞和訳[生き方] 孤独/厭世, 悲観/憂鬱/苦悩

The Smiths – How Soon Is Now?
ザ・スミス – ハウ・スーン・イズ・ナウ?

 

The Smithsの5枚目のシングルとして1984年8月にリリースされた「William, It Was Really Nothing」のカップリングとして収録された曲ですが、ザ・スミスの中でも人気の高い曲となり、1985年1月に6枚目のシングルとして再びリリースされました。

セカンドアルバム「Meat Is Murder」(1985年) にはもともと収録されていませんでしたが、アメリカ盤に追加収録されたのを皮切りに、現在ではこの曲を含めた10曲入りが主流となっています。

ギターでないような斬新なリフと、暗鬱な詞が特徴的な、ザ・スミスの代表曲です。

 

 

 

歌詞の意味と解釈

タイトルの「ハウ・スーン・イズ・ナウ?」と言う言葉は、「it’s gonna happen now」(今にやって来るよ) という根拠の無い慰めに対する「“今に”っていつなのさ?」という返しです。

人は少なからず将来に希望を抱いて生きるものですが、その不確かな希望を打ち砕くねじれた猜疑心が、この曲では描かれています。

根拠のない希望は「人の集まる場所」へ足を運ばせますが、そんな場所に行っても惨めな気持ちになるだけだと、この曲の主人公は悟っています。

この歌詞を見て、「深く共感する」か、「余りの卑屈さにドン引きする」か、反応は2つに分かれると思います。

 

歌詞と和訳

Written by Johnny Marr & Morrissey

I am the son and the heir
Of a shyness that is criminally vulgar
I am the son and heir
Of nothing in particular

僕は犯罪的なほど低俗な恥ずかしがり屋の
息子で跡取り。
まるで大したことのない

息子で跡取り

 

in particular とりわけ、格別に

 

You shut your mouth, how can you say
I go about things the wrong way?
I am human and I need to be loved
Just like everybody else does

黙れよ、よくもまあ、
僕のやり方が間違いだなんて言えるね?
僕は人間さ

みんなと同じように愛情を必要としてる

 

I am the son and the heir
Of a shyness that was criminally vulgar
I am the son and heir
Of nothing in particular

僕は犯罪的なほど低俗な恥ずかしがり屋の
息子で跡取り。
まるで大したことのない
息子で跡取り

 

You shut your mouth, how can you say
I go about things the wrong way?
I am human and I need to be loved
Just like everybody else does

黙れよ、よくもまあ、
僕のやり方が間違いだなんて言えるね?
僕は人間さ

みんなと同じように愛情を必要としてる

 

There’s a club, if you’d like to go
You could meet somebody who really loves you
So you go and you stand on your own, and you leave on your own
And you go home and you cry and you want to die

君が行きたいんなら、クラブだってある。
君を本当に愛してくれる、誰かに出会う為に
行きなよ、そして一人ぼっちで立ち尽くし、一人ぼっちでクラブを後にする。
家に帰り、泣いて、死にたくなるんだろ

 

When you say “it’s gonna happen now”
When exactly do you mean?
See I’ve already waited too long
And all my hope is gone

「今にそれ(幸せ) はやって来るよ」って君は言うけど
“今”っていつなの?
ねえ、僕はもう随分待ってるよ
希望なんてすっかり無くなった

 

You shut your mouth, how can you say
I go about things the wrong way?
I am human and I need to be loved
Just like everybody else does

黙れよ、よくもまあ、
僕のやり方が間違いだなんて言えるね?
僕は人間さ

みんなと同じように愛情を必要としてる

 

 

濃密なディスクガイドです